جواب درس دوم فارسی ششم ابتدایی

در این نوشته جدیدترین گام به گام درس ۲ فارسی ششم دبستان با موضوع درس« پنجره‌های شناخت»، قرار گرفته‌است که شامل جواب درک مطلب، گوش‌کن‌ و‌ بگو، خوانش و فهم، درک و دریافت و کارگاه درس پژوهی می‌باشد. در ادامه با ما از بخش پاسخ سوالات فارسی ششم ابتدایی همراه باشید.

جواب درک مطلب صفحه ۱۶ فارسی ششم

درک مطلب

۱- کدام واژه با سایر واژه‌ها هم‌خانواده نیست؟ 

پاسخ:

جواب درک مطلب صفحه ۱۶ ؛ فارسی پایه‌ ششم

۲- به نظر گروه عمل، شخصیت هر کسی چگونه نمایان می‌شود؟ 

پاسخ: هر کسی شخصیت خود را در رفتار و عمل خویش نمایان می‌کند.


۳- از نظر نویسنده «تفکر»، «ایمان»، «اخلاق»، «علم» و «عمل» چه ارتباطی با هم دارند؟

پاسخ: مانند پنج پنجره برای شناخت و تماشای آفرینش الهی است؛ هر گروه با بیان نظر خود، ما را یک قدم به آگاهی و شناخت، نزدیک‌تر کردند.


۴- به نظر شما تصویر درس چه ارتباطی با عنوان درس دارد؟

پاسخ: از تصویر متوجه می‌شویم که با باز کردن هر پنجره یک پنجره دیگر نمایان می‌شود، یعنی با تفکر کردن و اندیشیدن می‌توان به کشف و شناختِ زیبایی‌های بیشتری از آفرینش پرداخت.


۵- شما نظر کدام گروه را می‌پسندید؟ دلیل آن را برای کلاس بازگو کنید.

پاسخ: من نظر گروه اخلاق را پسندیدم، چون خالق ما (خداوند) ما را خلق کرده است تا با اخلاق نیک زندگی کنیم.

پاسخ دیگر: من نظر گروه ایمان را پسندیدم، چرا که آن‌ها بر این باورند که با شناخت خود و شناخت خلق و خلقت، می‌توانیم خدا را بهتر بشناسیم.

جواب گوش کن و بگو صفحه ۱۷ فارسی ششم

به قصه‌ی «رفتار نیکان»، که برای شما پخش یا خوانده می‌شود، با دقت گوش دهید و بر اساس نمودار زیر، گفت‌وگو کنید؛ سپس به پرسش‌ها پاسخ دهید.

عنوان/ نام داستان رفتار نیکان
شخصیت‌ها پیامبر، مرد صحرانشین، پسر نوجوان
مکان یا فضای داستان شهر مدینه
زمان رخداد داستان گذشته و زمان پیامبر گذشته و زمان پیامبر
پیام داستان خوش رویی و فروتنی، احترام به پدر و مادر
نام کتابی که داستان از آن نقل شده مرام خوبان

پرسش‌ها

۱- موضوع اصلی داستان چه بود؟

پاسخ: احترام به پدر و مادر

۲- چرا زبان مرد، بند آمده بود؟

پاسخ: از دیدن سیمای درخشان و پر ابهت پیامبر دچار هیجان شده بود.

۳- پیامبر (ص) درباره‌ی رفتار با پدر و مادر چه سفارشی فرمودند؟

پاسخ: برای همه واجب است که به پدر و مادر خود احترام بگذارند و با آنان با فروتنی رفتار کنند.

۴- شعری که در داستان خوانده شد از کیست؟ 

پاسخ: سعدی

جواب خوانش و فهم صفحه ۱۹ فارسی ششم

۱- در مصراع «می‌ریختم تمام جهان را به پای تو»، «تو» به چه کسی اشاره دارد؟ 

پاسخ: مادر

۲- بیت «مهرت برون نمی‌رود از سینه‌ام که هست / این خانه، خانه‌ی تو و این دل، سرای تو»

چگونه خوانده می‌شود؛ چرا؟

پاسخ: با لحن احساسی و عاطفی؛ چون این بیت احساسات شاعر را نسبت به مادر بیان می‌کند.

جواب درک و دریافت صفحه ۲۳ فارسی ششم

۱- تفاوت‌های کلاغ و‌ هدهد‌ را‌ بیان‌ کنید.

پاسخ:

کلاغ در ادبیات نشانه‌ی بد خبری و شومی است، ولی هدهد قاصد و خبر رسان خوبی‌هاست.
کلاغ پرنده‌ای زیبا و خوش آواز نیست؛ ولی هدهد زیبا و خوش آواز است.


۲- با‌ توجه ‌به‌ متن‌ درس،‌ پیرزن چه ‌ویژگی‌هایی ‌داشت؟

پاسخ: مهربانی، زیرکی و با تجربگی.


‌۳- به‌ نظر ‌شما‌ چرا‌ بعضی ‌از ‌افراد،‌ زود‌ به دام ‌می‌افتند؟

پاسخ: به دلیل آن‌که به زرنگی خود بسیار مغرور می‌شود یا طمع زیادی دارند.


۴- تاکنون به دام‌های فضای مجازی فکر کرده‌اید؟ چرا افراد ممکن است در این دام‌ها گرفتار شوند؟ 

پاسخ: بله ، زیرا ممکن است از خطرات آن آگاه نباشند یا وسوسه شوند که پول یا اطلاعات شخصی خود را به کلاهبرداران بدهند.


۵- از ‌این ‌داستان‌ چه ‌فهمیدید؟

پاسخ: غرور طمع زیاد باعث گرفتاری است؛ دیگر این‌که برای کارهای اشتباهی که انجام می‌دهیم نباید قسمت و سرنوشت را مقصر بدانیم.

جواب کارگاه درس پژوهی صفحه ۲۴ فارسی ششم

۱- یکی از نویسندگان زیر را به دلخواه انتخاب، و گزارش کوتاهی درباره‌ی آن به کلاس ارائه کنید.

– ابوعلی بلعمی
– سعدی
– ابوالقاسم حالت

پاسخ: در زیر برای شما عزیزان برای هر سه نویسندگان گزارش کوتاهی ارائه شده است که شما عزیزان می‌توانید از آن‌ها استفاده کنید.

ابوعلی بلعمی: مترجم و مورخ نامدار ایرانی

ابوعلی بلعمی، یکی از چهره‌های شاخص ادبی و تاریخی ایران در سده‌های چهارم و پنجم هجری قمری است. وی به دلیل ترجمه ارزشمند تاریخ طبری به فارسی و سهم بسزایی که در گسترش زبان و ادبیات فارسی داشت، شهرت فراوانی یافت.

زندگی و فعالیت‌ها

تولد و خانواده: ابوعلی بلعمی در بخارا و در خانواده‌ای فرهیخته متولد شد. پدر وی، ابوالفضل بلعمی، نیز از وزیران دانشمند دربار سامانی بود.

دوران وزارت: ابوعلی بلعمی نیز مانند پدرش به منصب وزارت رسید و در دربار سامانیان به خدمت پرداخت. او به دلیل دانش و توانایی‌های خود، مورد اعتماد شاهان سامانی بود.

ترجمه تاریخ طبری: مهم‌ترین اثر ابوعلی بلعمی، ترجمه کتاب «تاریخ طبری» از عربی به فارسی است. این ترجمه که به «تاریخ بلعمی» معروف است، یکی از قدیمی‌ترین و معتبرترین منابع تاریخی به زبان فارسی به شمار می‌رود. بلعمی در این ترجمه، علاوه بر ترجمه دقیق متن، توضیحات و نظرات شخصی خود را نیز اضافه کرده که بر ارزش این اثر افزوده است.

تأثیر بر ادبیات فارسی: ترجمه تاریخ طبری توسط بلعمی، نقش مهمی در غنی‌سازی زبان فارسی و گسترش نثر ادبی داشت. بسیاری از واژه‌ها و اصطلاحات جدید به واسطه این ترجمه وارد زبان فارسی شد.

اهمیت تاریخی و ادبی تاریخ بلعمی

منبعی معتبر برای تاریخ اسلام: تاریخ بلعمی، رویدادهای مهم تاریخ اسلام از آغاز تا قرن سوم هجری را به زبان ساده و روان روایت می‌کند.

تأثیر بر مورخان بعدی: بسیاری از مورخان ایرانی پس از بلعمی، از تاریخ بلعمی به عنوان منبع اصلی استفاده کرده‌اند.

گنجینه‌ای از ادبیات فارسی: نثر شیوا و روان بلعمی، این کتاب را به یکی از شاهکارهای ادبیات فارسی تبدیل کرده است.

خلاصه گزارش:

ابوعلی بلعمی با ترجمه تاریخ طبری، خدمتی بزرگ به زبان و ادبیات فارسی کرد. این اثر ارزشمند، نه تنها به عنوان یک منبع تاریخی بلکه به عنوان یک اثر ادبی نیز مورد توجه پژوهشگران قرار دارد. بلعمی با ترجمه این کتاب، پل ارتباطی مهمی بین تاریخ و ادبیات فارسی ایجاد کرد و نام خود را برای همیشه در تاریخ فرهنگ و تمدن ایران ثبت کرد.


سعدی شیرازی: گوهر سخن و اخلاق

سعدی شیرازی، یکی از بزرگ‌ترین شاعران و نویسندگان تاریخ ادبیات فارسی است که آثارش بر دل و جان ایرانیان و بسیاری از مردم جهان نشسته است. او با اشعار و حکایات شیرین و پرمعنا، جایگاه ویژه‌ای در دل فارسی‌زبانان دارد.

زندگی و آثار سعدی

زندگی: اطلاعات دقیقی از زندگی شخصی سعدی در دست نیست، اما بر اساس شواهد تاریخی، وی در قرن هفتم هجری در شیراز به دنیا آمد. او بخش زیادی از عمر خود را در سفر گذراند و از تجربیاتش در آثارش بهره برد.

آثار: مهم‌ترین آثار سعدی عبارتند از:

بوستان: مجموعه‌ای از حکایات و اندرزهای اخلاقی به نظم.

گلستان: مجموعه‌ای از حکایات و اندرزهای اخلاقی به نثر مسجع.

غزلیات: مجموعه غزل‌هایی عاشقانه و عرفانی که از زیباترین نمونه‌های غزل در ادبیات فارسی است.

قصاید: قصاید سعدی اغلب در مدح بزرگان و پادشاهان یا در موضوعات اخلاقی و اجتماعی سروده شده‌اند.

ویژگی‌های ادبی آثار سعدی

سادگی و روانی زبان: زبان سعدی بسیار ساده و روان است و همه افراد به راحتی می‌توانند از آثار او لذت ببرند.

حکمت و اندرز: آثار سعدی سرشار از حکمت، اندرز و پندهای اخلاقی است که برای زندگی فردی و اجتماعی انسان‌ها مفید است.

عشق و عرفان: غزل‌های سعدی بیانگر عشق و عرفان عمیق شاعر است.

طنز و شوخ‌طبعی: در برخی از آثار سعدی، طنز و شوخ‌طبعی نیز دیده می‌شود که به جذابیت آن‌ها افزوده است.

جایگاه سعدی در ادبیات فارسی

سعدی به دلیل سادگی زبان، عمق اندیشه و زیبایی بیان، یکی از محبوب‌ترین شاعران فارسی‌زبان است. آثار او در طول تاریخ بارها و بارها مورد توجه قرار گرفته و الهام‌بخش بسیاری از شاعران و نویسندگان بوده است.

چرا آثار سعدی همچنان جذابیت دارند؟

بشر دوستی: سعدی به انسان و ارزش‌های انسانی اهمیت زیادی می‌داد و در آثارش به این موضوع پرداخته است.

زبان ساده و روان: زبان سعدی برای همه قابل فهم است و این یکی از دلایل محبوبیت اوست.

اندیشه‌های جهانی: بسیاری از اندیشه‌های سعدی در همه زمان‌ها و مکان‌ها صادق است و به همین دلیل آثار او همواره مورد توجه بوده است.

تنوع موضوعات: آثار سعدی شامل طیف وسیعی از موضوعات از جمله عشق، عرفان، اخلاق، سیاست و اجتماع است.

خلاصه گزارش:

سعدی شیرازی، گوهر سخن و اخلاق، با آثار ماندگار خود، جایگاه ویژه‌ای در ادبیات فارسی دارد. آثار او همچنان مورد مطالعه و توجه پژوهشگران و علاقه‌مندان به ادبیات است و به عنوان یک میراث ارزشمند فرهنگی به نسل‌های آینده منتقل می‌شود.


ابوالقاسم حالت: شاعر طنزپرداز و سراینده سرود ملی ایران

ابوالقاسم حالت، شاعر، مترجم، طنزپرداز و یکی از چهره‌های شاخص ادبیات معاصر ایران است. او در سال ۱۲۹۸ خورشیدی در تهران متولد شد و در سال ۱۳۷۲ درگذشت. حالت به دلیل سادگی زبان، طنز شیرین و انتقادی و همچنین سرایش سرود ملی ایران “پاینده بادا ایران” شهرت فراوانی دارد.

زندگی و فعالیت‌های ادبی

حالت از کودکی به شعر و ادبیات علاقه‌مند بود و در جوانی به طور جدی به سرودن شعر پرداخت. او در زمینه‌های مختلف ادبی از جمله غزل، قصیده، مثنوی و طنز آثاری ارزشمند از خود به یادگار گذاشت.

طنزپردازی: حالت یکی از برجسته‌ترین طنزپردازان معاصر ایران است. او با استفاده از زبان ساده و طنز شیرین، به انتقاد از معضلات اجتماعی و سیاسی می‌پرداخت. اشعار طنزآمیز او با نام‌های مستعار مانند “خروس لاری”، “هدهد میرزا” و “ابوالعینک” در مجلات مختلف منتشر می‌شد و مورد استقبال گسترده مردم قرار می‌گرفت.

ترجمه: حالت به زبان‌های انگلیسی، فرانسه و عربی تسلط داشت و آثار متعددی را از این زبان‌ها به فارسی ترجمه کرد.

سرود ملی: یکی از مهم‌ترین دستاوردهای ادبی حالت، سرایش سرود ملی ایران “پاینده بادا ایران” است. این سرود با آهنگسازی محمد بیگلری‌پور، به یکی از نمادهای ملی ایران تبدیل شده است.

ویژگی‌های آثار حالت

زبان ساده و روان: زبان حالت بسیار ساده و روان است و همه افراد به راحتی می‌توانند از آثار او لذت ببرند.

طنز شیرین و گزنده: طنز حالت شیرین و گزنده است و در عین حال حاوی نکات آموزنده و انتقادی است.

ملی‌گرایی: حالت به ایران و فرهنگ ایرانی عشق می‌ورزید و این عشق در آثار او به وضوح دیده می‌شود.

خلاصه گزارش:

ابوالقاسم حالت با آثار طنزآمیز و ملی‌گرایانه خود، نقش مهمی در شکل‌گیری ادبیات معاصر ایران ایفا کرد. او با زبان ساده و طنز شیرین، به بیان مشکلات جامعه پرداخت و آگاهی مردم را نسبت به مسائل اجتماعی و سیاسی افزایش داد. سرود ملی ایران که توسط او سروده شده است، همچنان به عنوان یکی از نمادهای ملی ایران مورد احترام است.

معنی شعر مادر عزیز فارسی ششم

ای مادرِ عزیز که جانم فدای تو / قربانِ مهربانی و لطف و صفای تو
معنی:
 ای مادر عزیز که جانم فدای تو باشد . من فدای مهربانی و محبت و صفای تو بشوم.
آرایه ادبی: 
این بیت 3 جمله دارد
حرف ندا: ای
منادا: مادر
آرایه تناسب بین مهربانی، لطف، صفا
ترکیب وصفی: مادر عزیز
ترکیب اضافی: جانم ، فدای تو ، قربان مهربانی ، صفای تو
قافیه: فدای ، صفای
ردیف: تو ، تو

هرگز نشد محبّتِ یاران و دوستان / همپایه‌ی محبت و مهر و وفای تو
معنی:
 محبّت و صفای دوستان هیچ وقت هم اندازه ی محبّت و مهر و وفای تو نشد.
آرایه ادبی: 
این بیت 1 جمله دارد
نهاد: محبت یاران و دوستان
آرایه مراعات نظیر بین مهر، محبت، وفا

مهرت بُرون نمی‌رود از سینه‌ام که هست / این سینه، خانه‌ی تو و این دل، سرای تو
معنی:
 مهربانی تو از سینه ام بیرون نمی رود، زیرا خانه و سرای دل من همیشه جایگاه تو است.
آرایه ادبی:
این بیت 3 جمله دارد
ترکیب اضافی: مهرت ، سینه ام ، خانه ی تو ، سرای تو
ترکیب وصفی: این خانه ، این دل
نهاد: مهر ، این خانه ، این دل
برون: قید
ای مادر عزیز که جان داده‌ای مرا / سهل است اگر که جان دهم اکنون برای تو
معنی:
 ای مادر عزیز که به من جان بخشیده ای، حالا اگر جانم را فدای تو کنم آسان است.
آرایه ادبی: 
این بیت 4 جمله دارد
منادا: مادر
ترکیب وصفی: مادر عزیز
مفعول: جان
قید: اکنون
نهاد: تو (برای فعل داده ای)
آرایه کنایه: جان دهم کنایه از فدا شوم

خشنودی تو مایه خشنودی من است / زیرا بود رضای خدا در رضای تو
معنی:
 اگر تو راضی و خشنود باشی من هم راضی و خشنودم، زیرا رضایت تو باعث خشنودی خداوند می شود
آرایه ادبی: 
این بیت 2 جمله دارد
نهاد: خشنودی تو ، رضای خدا
ترکیب اضافی: خشنودی تو ، مایه ی خشنودی ، خشنودی من ، رضای خدا ، رضای تو

گر بود اختیار جهانی به دست من / می‌ریختم تمام جهان را به پای تو
معنی:
 اگر اختیار جهان در دست من بود همه‌ی جهان را به پای تو می‌ریختم؛ تقدیم به تو می‌کردم.
آرایه ادبی: 
این بیت 2 جمله دارد
نهاد: اختیار جهانی ، من
ترکیب اضافی: اختیار جهانی ، دست من ، پای تو
ترکیب وصفی: تمام جهان
مفعول: تمام جهان
آرایه کنایه: می ریختم تمام جهان را به پای تو کنایه از هدیه کردن و بخشیدن تمام جهان

معنی کلمات شعر مادر عزیز فارسی پایه ششم

برون: مخفف بیرون
سرا: خانه
مهر: دوستی، مهربانی
سهل: آسان، راحت
مایه: سبب، باعث
قربان: فدا کردن
هم پایه: برابر، مساوی

کلمات هم خانواده شعر مادر عزیز فارسی پایه ششم

مهر: مهری، مهرورزی، مهربان
قربان: قربانی، قربانت
لطف: لطافت
جان: جانان

کلمات مخالف :

مهربانی ≠ بدی
دوستان ≠ دشمنان
بود ≠ نبود
هرگز ≠ همیشه
محبت ≠ بدی کردن

معنی کلمات درس دوم فارسی ششم

خلق: مردم، آفریده
خلقت: آفرینش
خالق: آفریننده
سپری شد: گذشت
تفکر: فکر کردن

درنگ: مکث
بازگو کنید: بیان کنید
برخاست: بلند شد
عالم: جهان
احسان: نیکی
دیدگاه: نظر

خودبینی: خود خواه
پیشه سازد: سرلحه کار خود قرار دهد
سبب: دلیل
لابد: شاید
نمایان می کند: نشان می دهد، آشکار می کند
نهراسیم: نترسیم

کلمات مخالف درس دوم فارسی ششم

تفاوت ≠ شباهت
مفید ≠ مضر
آگاهی ≠ جهل
بسیار ≠ اندک
شباهت ≠ تفاوت
بیشتر ≠ کمتر
درست ≠ غلط
آغاز ≠ پایان
برخاست ≠ نشست
خوب ≠ بد
برون ≠ درون
انتها ≠ ابتدا
زیبا ≠ زشت
نمایان ≠ مخفی

کلمات هم‌ خانواده درس دوم فارسی ششم

خلق: خلقت، خالق
عجله: تعجیل، عجول
تفکر: فکر، افکار
اخلاق: خلق
احسان: حسن، تحسین
مشترک: اشتراک، شرکت
کشف: اکتشاف، کاشف
بحث: مباحث
معلم: علم، عالم، علوم، معلوم – تعلیم
دقت: دقیق – دقیقه، دقایق
عجله: عاجل – عجول
ارتباط: ربط، مرتبط ، ارتباطات
کلمات: کلمه، تکلم، کلام، متکلم
وظیفه: وظایف ، موظف
تکیه: متکی، اتکا
ترتیب: مرتب، رتبه، مرتبه
حقیقت: حقایق – محقق
عمل: عامل، معمول، عملیات
نظر: ناظر، منظر، مناظره، منظور
شاهد: شهد، شهید، شهادت

سخن پایانی

اگر سوالی درباره جواب درس ۲ فارسی پایه‌ ششم ابتدایی با موضوع درس««پنجره‌ های شناخت»» دارید آن را از قسمت نظرات بپرسید. تیم معلمان ما در اولین فرصت شما را راهنمایی می‌کنند.

جواب درس اول فارسی ششم
جواب درس سوم فارسی ششم
📝 نمونه سوالات پایه ششم ابتدایی

توجه: دانش‌آموزان عزیز شما می‌توانید برای دسترسی آسان‌تر به مطالب درسی عبارت «سوییتی بلاگ» را درانتهای مطلب مورد نظر خود سرچ(جست و جو) کنید.

نظرات کاربران

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

  1. زهرا گفت:

    ممنونم ازتون خیلی کامل وجامع بود.

    1. مهدی عراقی گفت:

      خوشحالم که دوست داشتی 😍