جواب درس هفدهم فارسی هشتم
در این نوشته جدیدترین گام به گام درس ۱۷ فارسی هشتم متوسطه اول با موضوع درس «راه خوشبختی» قرار گرفته است که شامل جواب خودارزیابی، گفتوگو و فعالیت نوشتاری و معنی کلمات میباشد. در ادامه با ما از بخش پاسخ سوالات فارسی هشتم همراه باشید.
جواب خودارزیابی صفحه ۱۲۳ درس هفدهم فارسی هشتم
۱- شکسپیر، روزگار را به چه چیزی تشبیه کرده است؟
پاسخ: شکسپیر، روزگار را به دریایی تشبیه کرده است که کشتی زندگی ما بر روی آن سوی ساحل مقصد در حرکت است. این دریا گاهی آرام و گاهی طوفانی است.
۲- این بیت حافظ با کدام قسمت درس، ارتباط دارد؟
پاسخ: نصیحت گوش کن جانا که از جان دوستتر دارند *** جوانان سعادتمند پند پیر دانا را
نصیحت گوش کن جانا که از جان دوست تر دارند جوانان سعادتمند پند پیر دانا را برعکس اگر عقل و متانت را شعار خود کنند و پیران سال خورده را که عمر درازتر و تجربه بیشتر دارند در این راه پر خوف و خطر راهبر خود قرار دهند زندگی را به راحت و آسایش خواهند گذرانید و ایام پیری بتوانند برای دیگران کارهای مفیدی انجام دهند.
۳- به نظر شما، راه رسیدن به خوشبختی چیست؟
پاسخ:
✔ سلامت جسمی و روانی
✔ رضایت از زندگی
✔ ارتباطات اجتماعی سالم
✔ هدفمندی در زندگی
جواب فعالیتهای نوشتاری صفحه ۱۲۴ فارسی هشتم
۱- در متن درس، واژههایی را که نشانه تنوین دارند، بیابید و بنویسید.
پاسخ: مسلماً، اصلاً
۲- در هر یک از جملههای زیر، وابستههای اسم را بیابید و نوع هر یک را مشخّص کنید.
الف) این دریای بزرگ، همیشه در جزر و مد است.
پاسخ:
این: وابسته پیشین (صفت اشاره)
بزرگ: وابسته پسین (صفت بیانی)
ب) به آسمان پر ستاره بنگر، تا ببینی چه خلقت شگفت انگیزی است.
پاسخ:
چه: وابسته پیشین (صفت تعجّبی)
شگفت انگیز: صفت بیانی
پ) از هیچ چیز، بیم مدارید، تاب و تحمّل سختیها را داشته باشید.
پاسخ:
هیچ: وابسته پیشین (صفت مبهم)
۳- جدول زیر را کامل کنید.
پاسخ:
| مفرد | جمع |
| عمل | اعمال |
| فعل | افعال |
| وقف | اوقات |
| فاصله | فواصل |
| برکت | برکات |
| عقل | عاقل |
| وظیفه | وظایف |
۴- جملههای زیر را ترجمه کنید.
پاسخ:
رأسُ الایمانِ ألاِحْسانُ اِلَی الناسِ
معنی: بالاترین درجه ایمان، نیکی به مردم است.
…I am a student. I live in
معنی: من یک دانش آموز هستم. من در … زندگی میکنم.
.I like my books and read them every day
معنی: من کتابهایم را دوست دارم و هر روز آنها را میخوانم.
جواب فرصتی برای اندیشیدن صفحه ۱۲۶ فارسی هشتم
۱- درباره ارتباط محتوای این داستان، با مصراع «تا شقایق هست، زندگی باید کرد»، توضیح دهید.
پاسخ: تا شقایق هست زندگی باید کرد؛ مصرعی زیبا از یکی از شعرهای سهراب سپهری است.
شقایق در ادبیات فارسی، نماد عشق است و با توجه به این مسئله میتوانیم سطر بالا را این طور معنی کنیم:
تا عشق و امکان عاشقی وجود دارد، باید زندگی کرد.
این شعر و داستان (آن سوی دو پنجره) به داشتن امید در زندگی اشاره دارند. امید داشتن و به زیباییها اندیشیدن، موجب سرزندگی و موفقیت در زندگی است.
۲- چگونه میتوان با وجود مشکلات خود، به دیگران امید به زندگی و قوّت قلب بخشید؟
پاسخ: باید خوبیها و زیباییهای زندگی را دید و این زیباییها را برای دیگران نیز بازگو کرد و به آینده بهتر امیدوار بود.
معنی کلمات درس ۱۷ فارسی هشتم
| جزر ومدّ: پایین رفتن و بالا آمدن آب دریا | تعلّل: بهانه آوردن |
| مسلماً: قطعاً، یقیناً، بیگمان | روا: جایز |
| غنیمت: مناسب دانستن، بهره بردن | عجول: شتابان، آن که کارها را با عجله انجام دهد. |
| غفلت: فراموش شدن | معیِّن: مشخص، معلوم |
| گذر: عبور، گذشتن از جایی | نشاط: شادی |
| اعماق: جمع عمق، ته، ژرف | شتاب: عجله |
| بیم: ترس، خوف | اضطراب: دل نگرانی، دلشوره؛ ناراحتی |
| تاب: توانایی، تحّمل | منحرف: کج شده از راه راست |
| تحّمل: شکیبایی، بردباری داشتن | متانت: وقار، استوار بودن |
| اصلاً: هرگز | شعار: علامت، نشانه، فریادهای مردم که در آن خواستههای خود را بیان میکنند. |
| خاطر: ذهن، فکر | خوف: ترس، بیم |
| فرط: زیاده روی، در گذشتن از حد | راهبر: راهنما، رهبر |
| غرور: آن چه مایه فریب شود، خودبینی | ایام: جمع یوم، روزها |
| تلف: بیهوده، از بین رفتن | سلسله: زنجیر، پادشاهانی از خاندان که پشت سرهم پادشاهی کنند. |
| قدر: ارزش، اندازه | کائنات: جمع کاینه، موجودات جهان |
| مسرور: شاد، خوشحال | خطا: اشتباه |
| برکات: جمع برکت، بسیاری، یمن | مرتکب: اقدام کننده به کاری، کسی که کاری انجام دهد یا گناهی انجام دهد. |
| توکّل: کار خود را به خدا واگذار کردن | عادات: جمع عادت، خوی |
| اعمال: جمع عمل، کارها | پاس داشتن: نگاه داشتن، مراقبت کردن، احترام گزاردن |
| افعال: جمع فعل، کارها | ندامت: پشیمانی، تاسف |
| اوقات: جمع وقت، زمانها | گران بها: با ارزش، ارزشمند |
| تفکّر: فکر کردن، اندیشیدن | حسرت: افسوس، دریغ |
| تامّل کردن: اندیشیدن، درنگ کردن | ثمر: نتیجه، محصول |
| اقدام: گام برداشتن، به کاری دست زدن | محال: ناشدنی، غیر ممکن |
معنی صفحه ۱۲۰ فارسی هشتم
💢 «شکسپیر» میگوید: «روزگار دریایی است که کشتی زندگانی ما بر روی آن به سوی ساحل مقصود میرود. این دریای بزرگ، همیشه در جزر و مد است. اگر امروز آرام باشد، مسلّماً فردا توفانی خواهد شد؛ بنابراین وقتی آرام است، فرصت را غنیمت بشمارید. بسا اشخاص که در نتیجهٔ غفلت از گذر عمر استفاده نکردند و به اعماق این دریا فرو رفتند».
آرایههای ادبی:
روزگار دریایی: تشبیه (روزگار: مشبه، دریایی: مشبه به)
کشتی زندگانی: اضافه تشبیهی (کشتی: مشبه به، زندگانی: مشبه)
ساحل مقصود: اضافه تشبیهی (ساحل: مشبه به، مقصود: مشبه)
به اعماق دریا رفتن: کنایه از نابود شدن
دریا: استعاره از روزگار
جزر و مد: تضاد(جزر از نظر امالیی مهم)
ساحل، دریا، کشتی: مراعات نظیر
شکسپیر: از نمایشنامه نویسان بزرگ سخن شکسپیر رو عیناً آورده آرایهی تضمین داریم.
دانش زبانی:
این دریای بزرگ: این: صفت اشاره،
دریا: هسته گروه اسمی،
بزرگ: وابستهی پسین، صفت بیانی
💢 «گذشته» رفته و «آینده» نیامده است؛ بنابراین شما جز «حال» چیزی ندارید. فقط امروز در اختیار شماست. برخیزید و برای کار آماده باشید و از هیچ چیز بیم مدارید؛ تاب و تحمّل داشته باشید. همیشه در کارها چنان باشید که گویا فردایی نخواهد بود. کاری را که امروز شروع میکنید، قسمتی از آن را به پایان میرسانید ولی اگر برای فردا بگذارید، ممکن است اصلاً فردا را نبینید.
آرایههای ادبی:
گذشته و آینده: تضاد
امروز: مجاز از زمان حال
تاب و تحمل: مترادف
معنی صفحه ۱۲۱ فارسی هشتم
💢 این گفتار را در خاطر داشته باشید: «ای کسی که دورهٔ نوجوانی را میگذرانی و از فرط غرور گمان میکنی روزگار درازی در پیش داری. حساب کار خود را داشته باش که روزگار چون باد و ابر، ناپایدار و گذراست. عمر خود را تلف مکن. در وقت خویش صرفهجویی کن. قدر امروز را بدان و کار امروز را به فردا میفکن».
آرایههای ادبی:
روزگار چون باد و ابر: تشبیه
روزگار: مشبه
چون: ادات تشبیه
باد و ابر: مشبه به
ناپایدار و گذرا: وجه شبه
حساب کار خود را داشته باشید: تلمیح به حدیث پیامبر (ص) «حاسبوا قبلَ اَن تُحاسبوا»
💢 شما فقط امروز را دارید؛ اگر مسرور هستید، از برکات آن استفاده کنید و اگر غمگین هستید، با صبر و تحمّل و توکّل به خدا و امید به فردایی روشن بار غم را را به دوش بکشید. اهمیّت زندگی به شمار روزها و شبها نیست، بلکه مربوط به اعمال و افعال ماست؛ کسی که اوقات خود را به کارهای ناشایسته میگذراند، چنان است که زندگانی خویش را تلف کرده باشد.
آرایههای ادبی:
صبر و تحمّل: مترادف
بار غم را به دوش بکشید: کنایه از تحمل سختیها
💢 لازم نیست در کارها عجول باشید؛ یعنی نباید بدون تفکّر و تأمّل به کاری اقدام کنید ولی همین که تصمیم گرفتید کاری را انجام دهید، بلافاصله شروع کنید و تعلّل روا مدارید؛ کار امروز را به فردا میفکنید که جز پشیمانی سودی ندارد. باید برنامهٔ خود را چنان مرتّب کنیم که در هر ساعتی، کار معیّنی داشته باشیم و به انجام آن کار بپردازیم وگرنه مقدار زیادی وقت ما بیهوده تلف میشود.
نشاط و شتاب و اضطراب از ویژگیهای نوجوانان و جوانان است؛ زیرا هنوز با زندگی چنان که باید آشنا نشدهاند و از سرد و گرم روزگار خبری ندارند. اگر کسی آنها را در راه زندگی راهنمایی نکند، ممکن است از راه راست منحرف شوند.
آرایههای ادبی:
سرد و گرم: تضاد
از سرد و گرم روزگار خبری ندارند: کنایه از بیتجربه بودن
فردا: مجاز از آینده
معنی صفحه ۱۲۲ فارسی هشتم
💢 بر عکس، اگر عقل و متانت را شعار خود کنند و پیران سال خورده را که عمر درازتر و تجربهٔ بیشتر دارند، در این راه پر خوف و خطر راهبر خود قرار دهند، زندگی را به راحت و آسایش خواهند گذرانید و ممکن است در ایّام پیری بتوانند برای دیگران کارهای مفیدی انجام دهند.
کارهایی که ما میکنیم، فقط مربوط به خودمان نیست؛ بلکه به آیندگان نیز ارتباط دارد. به این جهت اگر در انجام وظایف خود تعلّل کنیم، حقّ آنها را پایمال کردهایم. وقت ما در سلسلهٔ کائنات جای مخصوص دارد و باید آن را برای کارهای مفید صرف کنیم وگرنه نظام آفرینش را به هم زدهایم و خطای بزرگی مرتکب شدهایم.
این یکی از عادات ماست که هر چه را داریم، پاس نمیداریم و همین که از دست رفت، متوجّه خطای خود میشویم. انگشت ندامت به دندان میگزیم و سودی نمیبریم. بنابراین، همیشه باید به خاطر داشته باشیم که وقت، عزیز و گرانبهاست. از تلف کردن آن جز حسرت و ندامت ثمری نخواهیم برد.
آرایههای ادبی:
انگشت ندامت به دندان میگزیم: کنایه از پشیمان شدن
دانش زبانی:
«را» در «هر چه را داریم»: حرف اضافه (از)
💢 روزها یکی پس از دیگری، از پی هم میگذرند و همین که سپری شدند، باز آوردنشان محال است؛ از گذشته درس بگیریم، حال را آگاهانه بگذرانیم و به آینده امیدوار باشیم.
پیام درس:
۱- اغتنام فرصت
۲- ناپایداری عمر و روزگار
۳- در حال و لحظه زندگی کردن
۴- عمق بخشیدن به بینش ما نسبت به عالم هستی
۵- سطحی نگر نباشیم، امیدوار بودن به آینده وقدر دانستن داشتههایمان
۶- برنامهریزی صحیح در زندگی و کار امروز را به فردا نیفکندن
۷- صبر و توکل برخداوند
۸- بهرهگیری از تجارب بزرگترها
تاریخ ادبیات درس هفدهم فارسی هشتم
کتاب در جستجوی خوش بختی: نویسنده این کتاب لُرد آویبوری به ترجمه ابوالقاسم پاینده است. این کتاب در هفده فصل نگاشته شده است.
موضوعاتش شامل: خوشبختی، امید، تربیت و … است.
معنی روان خوانی آن سوی پنجره فارسی هشتم
معنی لغات و آرایهها:
جانی تازه گرفتن: کنایه از زندگی دوباره گرفتن
مواجه: روبرو
دل انگیز: دلخواه، مطلوب
دل باخته: کنایه از عاشق و شیفته
قوت قلب: امیدواری
این نوشته زیبای کوتاه خواننده را تا خط پایان با کشش و هیجان به همراه می برد.
پیام درس:
امیدواری و عشق به زندگی
معنی الهی جانب من کن نگاهی فارسی هشتم
۱- الهی، جانب من کن نگاهی ◈※◈ مرا بنما به سوی خویش راهی
معنی: خداوندا نظری به من کن و راه رسیدن به خودت را به من نشان بده.
دانش زبانی:
جانبِ حرف اضافه
من: متمم
مرا: به من
راهی: مفعول
بنما: نشان بده
به سویِ: حرف اضافه مرکب
خویش: متمم
تعداد جمله: سه تا
جانب: ِبه سوی، به طرف
کلمات قافیه: نگاهی، راهی
آرایههای ادبی:
جانب من نگاهی کن: کنایه از توجه و عنایت داشتن
واج آرایی حرف (ن) در مصراع اول
۲- نگاهی کن که رو آرم به سویت ◈※◈ رهی بنما که جا گیرم به کویت
معنی: نظری به من کن و من را صدا بزن و راهی به من نشان بده تا به سویت بیایم.
قلمروی ادبی:
جناس: کویت و سویت
نگاهی کن: کنایه از توجه کردن
جاگرفتن: کنایه از قرار گرفتن
روی آوردن: فعل کنایی مرکب
دانش زبانی:
به سوی: حرف اضافۀمرکب
ت: ضمیر پیوستۀ «ت» متمم
راهی: مفعول
۴ جمله
۳- به ذکر خود، بلند آوازهام کن ◈※◈ رفیق لطف بیاندازهام کن
معنی: به اسم خود به من بزرگی بده و من را رفیق لطف بیکران خود کن.
دانش زبانی:
بلند آوازه: معروف، مشهور
ذکر خود: متمم
بلند آوازه: مسند
م در بلند آوازه: مفعول (مرا)
نهاد در هر دو مصراع: محذوف
رفیق لطف بیاندازه: گروه مسندی
م در بیاندازه: مرا(مفعول)
رفیق: هسته
لطف: وابستۀ پسین، مضاف الیه
بیاندازه: صفت بیانی، وابستۀ وابسته
تعداد جمله: ۲ تا
۴- بیفشان از وضو بر رویم آن آب ◈※◈ که از غفلت نماند در سرم خواب
معنی: از آن آب گوارا به من بده تا با آن وضو بگیرم و از خواب غفلت بیدار شوم.
دانش زبانی:
بیفشان از مصدر افشاندن: بریز
غفلت: بی خبری
آن آب: گروه اسمی، مفعول
وضو، روی، غفلت، سر: متمم
«م» در رویم و سرم: مضاف الیه(روی من)(سرمن)
خواب و آب: کلمات قافیه
آرایههای ادبی:
تناسب: وضو و آب / روی، سر/ غفلت و خواب
خواب در سر نماندن: کنایه از بیدار شدن از خواب غفلت و بیخبری
جناس: بر، در، سر آن، آب
۵- به چشم مرحمت سویم نظر کن ◈※◈ شفیع آخرت، خَیرالبشر کن
معنی: به بخشندگی خودت به من نگاه کن و من را در آخرت شفاعت کن.
دانش زبانی:
مرحمت: مهربانی، لطف
شفیع: شفاعت کننده، خواهشگر
خیرُ البشر: بهترین بشر
نظر: نگاه و توجه
حذف نهاد در هر دو مصراع
چشم مرحمت: متمم (اضافۀ اقترانی)
سویم: سوی من(من: متمم)خیر البشر(حضرت محمد«ص»)گروه اسمی: مفعول
شفیع آخرت: گروه اسمی، مسند
آرایههای ادبی:
به چشم مرحمت نگاه کردن: کنایه از توجه و عنایت داشتن
تناسب: چشم و نظر
کلمات قافیه: بشر و نظر
سخن پایانی
اگر سوالی درباره جواب درس ۱۷ فارسی پایه هشتم متوسطه اول با موضوع درس««راه خوشبختی»» دارید آن را از قسمت نظرات بپرسید. تیم معلمان ما در اولین فرصت شما را راهنمایی میکنند.
✅ جواب درس شانزدهم فارسی هشتم
📝 نمونه سوالات پایه هشتم متوسطهی اول
توجه: دانشآموزان عزیز شما میتوانید برای دسترسی آسانتر به مطالب درسی عبارت «سوییتی بلاگ» را در انتهای مطلب مورد نظر خود سرچ(جست و جو) کنید.
نظرات کاربران